Amazon is testing artificial intelligence-aided dubbing for select movies and shows offered on its Prime streaming service.
The company said this week that the AI-assisted dubbing – which refers to the practice of replacing an original audio track with a translated language – will be offered for licensed titles that previously lacked dubbing, such as the 2003 animated film “El Cid: La Leyenda.”
The Seattle-based company said its AI-aided dubbing service will be in English and Latin American Spanish. Initially, it will be offered for 12 licensed titles.
Amazon says the program will take a hybrid approach, allowing “local processionals to collaborate with AI to ensure quality control.”
Other tech companies have also introduced AI-powered dubbing into their platforms. Last year, YouTube released a feature that allows content creators to translate their videos into multiple languages. Meta, meanwhile, said in September that it was testing an AI tool that will automatically translate voices in Reels.
I am a passionate digital marketer, content writer, and blogger. With years of experience in crafting compelling content and driving digital strategies. I’m always exploring new trends, optimizing strategies, and creating content that resonates with audiences. When I’m not working, you’ll find me diving into the latest digital marketing insights or experimenting with new blogging ideas.